Srirangapankajam

November 18, 2007

Sri Rangarajasthavam: 1 to 5

Filed under: Sri Rangaraja Sthavam — Tags: , , — srirangapankajam @ 12:44 pm

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

Thaniyan 

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

Sri Paraasara Bataarya: srirangesa purohitah:

Sri Vatsaanga sutha: srimaan sreyasE mEsthu buuyase

Meaning  – one who is reciting puranas and panchangas before Sri Ranganatha, one who is the son of Kuurathazhwan, one in whom Mahalakshmi always resides – let that Parasara Battar grant all auspicious wealth to me.

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

1. Srivathsa chihnamichrepya: nama ukthim atheemahE

    Yath ukthaya: thrayeekandE yaanthi mangala suutrathaam.

Meaning – Let us assume that the Vedas take the form a woman. Her neck is adorned with the mangalasutram (thallai). This mangalasutram is nothing but the sacred works of Sri Koorathaazhwan. Let us fall at the feet of Sri Koorathaazhwan by uttering the word “namah” – meaning I belong to you.

Explanation – Consider an unmarried girl. Before her marriage many persons would have mentally treated her as their wife. Only after her getting married, on seeing her mangalasutram, people refrain from such thoughts. The same condition exists for Vedas also. Though all the Vedas extol only Sriman Narayana, many say that Vedas belong to their sect only. However after Sri Koorathaazwan, this scenario changed. His works came as the mangalasutram for the Vedas, which signifies the wedding with Sriman Narayana. Only then people started believing that Vedas belong only to Sriman Narayana.

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

  

2. Raamaanuja padachchaayaa gOvinda aahvaa anabaayinee

    Thath aayaththa swaroopa saa jiiyaath math vichramasthalee

Meaning – Just like a shadow which never gets separated from an individual, Sri Govinda Battar (affectionately called Embaar), never parts with Sri Ramanuja. He is thus called the shadow of Ramanuja’s feet. He devoted his life at the lotus feet of Sri Ramanuja. I , who is suffering from the grips of samsara, seek refuge under the lotus feet of Embar. Let him live longer so as to protect me.

3. Ramanujamunir jeeyaath ya: harEr bakthi yanthratha:

    Kali kOlaahala kreedaamuthaakraham abaaharath

Meaning – (now praises Sri Ramanuja) Sri Ramanuja formed the Bagavath bakthi as a yantra. Just like daemons are driven away with a sacred yantra, Sri Ramanuja drove away the evil grips of kalipurusha with his Bhakthi yantra. Let that Ramanuja live longer.

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

4. Vithaaya vaidigham maarkkham agauthasgutha kandagam

    Nethaaram bagavad bakthEr yaamunam manavaamahai

Meaning – (now praises Sri Alawandar) Before the birth of Sri Alawandar, the vedic path was filled with thorns (wrong teaching) laid by those who interpreted Vedas in their own way. Sri Alawandar removed all these obstacles and made the path of Bhagavath bakthi a clean one, which is easy to walkthrough. Let us pray him.

Explanation – Those who frequently ask the question – why, how – even on trivial matters are called kauthaskuthar. It is trivial that Vedas speak only of Sriman Narayana. Knowingly many persons argued against it and thus filled the easier pathway with thorn-like objections.

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

5. Naumi naathamunim naama jeemutham bakthi avagrahE

    Vairaagya bagavad tathva gnana bakthi abivarshugam

Meaning – (now praises Sri Nathamunigal) There was a time when it was absolutely drought without the availability of water named Bakthi. At the time gnana, bakthi etc were showered over all the places by the cloud named Sri Nathamuni. I prostrate before him.

  

Blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: